翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Exodus 15 : ウィキペディア英語版
Song of the sea

The Song of the Sea ((ヘブライ語:שירת הים), ''Shirat HaYam'', also known as ''Az Yashir Moshe'') is a poem that appears in the Book of Exodus of the Hebrew Bible, at . It is followed in verses 20 and 21 by a much shorter song sung by Miriam and the other women. The Song of the Sea was reputedly sung by the Israelites after their crossing the Red Sea in safety, and celebrates the destruction of the Egyptian army during the crossing, and looks forward to the future conquest of Canaan.
The poem is included in Jewish prayer books, and recited daily in the morning shacharit services. The poem also comprises the first ode or hymn of the Eastern Orthodox canon, where it is known as the Song or Ode of Moses.〔''The Psalter According to the Seventy'' (1987). Boston: Holy Transfiguration Monastery. ISBN 0-943405-00-9.〕 It is also used in the Roman Catholic, Eastern Orthodox, and other Christian liturgies〔e.g. Methodist Worship Book〕 at the Easter Vigil when the history of salvation is recounted. These traditions follow by calling it the "Song of Moses" (not to be confused with the Song of Moses in Deuteronomy).
==Origin==
The poem forms part of parshat Beshalach. It is one of only two sections of the Sefer Torah that is written with a different layout from the normal simple columns. The other section written differently is the Song of Moses at the end of Deuteronomy, in parshat Ha'azinu.
The Song of the Sea is noted for its archaic language. It is written in a style of Hebrew much older than that of the rest Exodus. Most scholars consider it the oldest surviving text describing the Exodus, dating to the pre-monarchic period. An alternative is that it was deliberately written in an archaic style, a literary device not unknown.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Song of the sea」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.